Together-EXILE
詞:KEN NKATO 曲:原一博
きっと Shining days
都一定会是闪耀的一天
どこまでも
无论到哪里
君と歩いていけたら
都一定会是
いつの日か そうかならず
总有一天 一定
たどり着けるから
可以到达
抱きしめてするKissだとか
拥抱着的亲吻或是
交わすコトバが足りない
彼此之间的交谈不够
そんなこともこれから
这样的事情以后
あるのかもしれない
或许还会发生
けれど素顔でそばにいて
但是只要我们保持真实的一面
支えあえたら いつしか
彼此扶持的话
君なしではいれない
我不能没有你
ぼくがそこにいるよ
我会在那里的哦
きっと Shining days
都一定会是闪耀的一天
どこまでも
无论到哪里
君と歩いていけたら
只要和你在一起
Now and forever
现在和永远
このすべてで守り続けるさ
用所有的一切永远守护着你
守り続けるさ
永远守护着你
ほんの小さなすれ違い
很小的一个误会
わかりあえないほんとに
是我们无法互相理解 真的吗
そんな時は自分から
这时候就要让自己
近づいてみるのさ
试着靠近你
ただそれだけで 気づいたり
只是这么做而已 就会感觉到
許せたりする嘘じゃない
原谅是可以做到的 这是真的
キミとぼくの間も
你我之间
おなじなんだと思う
也一定是一样的
きっと Shining days そう強く
一定会是闪耀的一天 只要我们坚定地
信じ続けていけたら
继续相信下去
Not so far away
不远了
どんな時も
无论何时
越えていけるから
都能跨越一切阻碍
越えていけるから
都能跨越一切阻碍
どうにもならないことで
虽然在有些日子里
泣いたりする日もある
难免会为些无奈的事情而哭泣
Yesでも二人でいれば
是的 但是只要我俩在一起
きっと Shining days 雨上がり
一定会是闪耀的一天 雨过天晴
空を見上げる瞳に
仰望天空的眼睛
Not so far away 届きそうな
不远了 可以看到一座
虹が架かるから
彷佛可以摸到的彩虹
きっと Shining daysどこまでも
无论到哪里 都一定会是闪耀的一天
キミと歩いていけたら
只要和你一起走下去
いつの日か そう必ず
总有一天 是的 一定
たどり着けるから
可以到达
たどり着けるから
可以到达
Shining days
闪耀的一天