连朋友都失去-F.T Island
해질녘 보채는 발걸음을 따라와
追着日落 随着脚步
네 집 앞을 서성인다
徘徊在你家门
때 마침 멀리서 오는 널 보고 있다
刚好看到从远处回来的你
죄진 듯이 숨어 널 본다
像犯了罪 躲起来看着你
우린 어쩌다 사랑하고 어쩌다 헤어져서
我们是怎么相爱了 又怎么会分手了
다신 못 만나게 남보다 더 남이 된 거야
没法再见 成为比陌生人更陌生的人
내가 그때 널 사랑해서 미안하다
那个时候 我那么的爱你 对不起
끝까지 지킬 사랑 못해 미안하다
没法守着这份爱到最后 对不起
친구인 채로 네 곁에서 널 지켰었다면
如果可以作为朋友 在身边守护你
평생 널 봤을 텐데 친구마저 잃었다
也许能一辈子看着你 可连朋友都没法当了
부르면 여전히 달려올 것 만 같아
仿佛再呼唤你 你依然会向我跑来
네 이름 부를 뻔 했어
差点就唤出你的名字
왜 그리 야위었니 내 탓인 것만 같아
你怎么清瘦了 是我的错吧
심장이 꼭 터질 것 같아
我的心脏都快要裂开了
혹시 누군가 새로 만나 둘이 된 널 봤다면
或许 你又遇见了谁 和谁在一起
마음은 시려도 돌아서긴 쉬울지 몰라
看到那个你即使心发冷 但要转身也许很容易
내가 그때 널 사랑해서 미안하다
那个时候 我那么的爱你 对不起
끝까지 지킬 사랑 못해 미안하다
没法守着这份爱到最后 对不起
친구인 채로 네 곁에서 널 지켰었다면
如果可以作为朋友 在身边守护你
평생 이별은 없을 텐데 친구마저 잃었다
也许能一辈子看着你 可连朋友都没法当了
잠시여도 날 사랑해서 고마웠다
虽然短暂 仍要感激你爱过我
너의 남자로 사는 동안 행복했다
当你男人的那段时光很幸福
그 말을 전할 시간은 다시 오지 않음을
但已没时间允许我传达这番话
이별할 때도 이별이 뭔지 바보처럼 몰랐다
分手那时 也许我像个不懂分手为何物的傻瓜
네가 있는데 네가 없다.
我在这里 可你却不在