Sea and The Darkness II (Totally Black) - Galileo Galilei
出来の悪い
劣质
虹色のピースは
彩虹色拼图
噛み合わず
不相吻合的轮廓
ふざけて投げつけ合う
玩笑着朝对方扔去
それでもいい僕らも同じ
那样也没关系我们也是一样
それでもいい
那样也没关系
不揃いなピースでいられる
我们可以成为两块形状不一的拼图
闇夜の中では全てが黒色
黑夜中漆黑一片
僕の影そして君の影は
我的影子 你的影子
一つになるつなぎ目もなく
交融为一 不留余隙
一つになるoh
交融为一
さぁ暗闇が忍び寄ってくる
黑暗偷偷靠近
僕らの影そして世界の影が
我们的影子 世界的影子
一つになった闇を渡り
融为一体度过黑暗
投げ出された
来到突然
突如日差しの下へと
洒落的阳光下
その時きっと光に眩み
那时候我们一定会头晕目眩
何もみえない
什么也看不清
僕のそばにいる限り
但只要你还在身边
みえるdarkness
就能看到黑暗
Darkness
黑暗
Darkness
黑暗
Oh
哦