可怜 - Lucky J
널 기다렸는데 널 믿었었는데
曾经等待你 曾经信任你
너만큼 나도 아픈데 근데
我也曾像你一样痛 可是
넌 왜 자꾸 이러니
你为何总是如此
사랑한다 말 못하고 멀어지는 내가 불쌍해
无法说我爱你 渐行渐远的我很可怜
기다리란 말 못하고 떠나가는 내가 불쌍해
无法说请等待 离去的我很可怜
지우려고 애써봐도 못 지우는 내가 불쌍해
即使努力想要忘却你 却忘不掉你的我很可怜
너 하나만 바라보고 살아가는 내가 불쌍해
只望着你一个 这样生活的我很可怜
정말 모든 게 꿈 이였으면
如果一切真的都是梦
마음 니 마음만 있으면 돼 아 이런 말은 너무 뻔한데
只要有你的一颗心就足矣 啊 这样的话太直白了
니 가슴 안에 들어있는 게 내가 아니란 것까지 알면서도
明知走入你内心的 不是我 却说
다 받아들일 수 있다고 말했어 난 내 가슴 과녁 정중앙에
我都能接受 我在自己内心箭靶的正中央
유리병 하나가 콱 던져져 산산조각 나 버린 기분을 느껴
咣地一声投掷了一个玻璃瓶 感受到了支离破碎的心情
기억이 휜 듯이 고갤 숙여
记忆就像弯折了一般低下头
니 손과 눈모양 웃을 때 예뻤던 보조개
你的手和眉眼 笑起来时漂亮的酒窝
See i hate you 절대 그리운 건 아냐
看到我恨你 绝对不是思念
우리 이별했는데 정말 헤어진 건데
我们已经分手 是真的分开了
다시는 널 만나면 안 되는데
不能再次和你相见
너만 보면 나 미칠 것 같아
只要看到你 我就会疯狂
사랑한다 말 못하고 멀어지는 내가 불쌍해
无法说我爱你 渐行渐远的我很可怜
기다리란 말 못하고 떠나가는 내가 불쌍해
无法说请等待 离去的我很可怜
지우려고 애써봐도 못 지우는 내가 불쌍해
即使努力想要忘却你 却忘不掉你的我很可怜
너 하나만 바라보고 살아가는 내가 불쌍해
只望着你一个 这样生活的我很可怜
정말 모든 게
这一切 真的
사랑해도 아무것도 못하는 우리는 어떡해
即使深爱 也无可奈何的 我们 要如何是好
자꾸만 더 니가 보고 싶어지는 내가 이상해
总是更加想念你 这样的我好奇怪
니가 싫어 떠난 건데 흔들리는 내가 이상해
讨厌你 明明离开了 这样动摇的我好奇怪
한번만 더 보고 싶어 너를 찾는 내가 이상해
想再见你一次 寻找你的我好奇怪
웃다가도 왈칵 눈물 쏟아내는 내가 이상해
笑着笑着就突然泪如泉涌的我 好奇怪
제발 제발 꿈 이였기를...
拜托 拜托 但愿这只是一场梦