さよならの夏~コクリコ坂から~-手嶌葵
光る海に かすむ船は
海面微光,船影朦胧
さよならの汽笛 のこします
离别的汽笛,萦绕于耳
ゆるい坂を おりてゆけば
坡道平缓,若我走下
夏色の風に あえるかしら
夏风之中,是否能见到你
わたしの愛 それはメロディー
我的爱如一曲旋律
たかく ひくく 歌うの
高鸣低吟,歌唱于心
わたしの愛 それはカモメ
我的爱如一羽白鸥
たかく ひくく 飛ぶの
高飞,低旋,回舞于空
夕陽のなか 呼んでみたら
落阳映人,若我呼唤
やさしいあなたに 逢えるかしら
温柔的你,能否得见
だれかが弾く ピアノの音
谁人弹起,钢琴之音
海鳴りみたいに きこえます
如浪涛起伏,萦绕于耳
おそい午後を 往き交うひと
午后迟迟,行人如画
夏色の夢を はこぶかしら
夏日的梦,会否留下
わたしの愛 それはダイアリー
我的爱如一本日记
日々のページ つづるの
将岁月的书页,逐日记下
わたしの愛 それは小舟
我的爱如一条小船
空の海をゆくの
穿行于空中的大海
夕陽のなか 降り返れば
落阳映人,若我回首
あなたはわたしを 探すかしら
你是否会,将我找寻
散歩道に ゆれる木々は
散步小道,树影摇曳
さよならの影を おとします
离别的影子,悄然落下
古いチャペル 風見の鶏(とり)
古老的教堂,微动的风标
夏色の街は みえるかしら
夏色的街道,你可曾见
きのうの愛 それは涙
昨日的爱,如滴滴泪水
やがて かわき 消えるの
终将干涸,消失不见
あしたの愛 それはルフラン
明日的爱,如重重叠句
おわりのない言葉
永不终结的话语
夕陽のなか めぐり逢えば
落阳映人,若能重逢
あなたはわたしを 抱くかしら
你是否会,将我抱起