Wish-申彗星
걱정했었어 혹시라도 너
我一直在担心你
힘이 든건 아닌지
会不会变得疲惫
아프지는 않은지
是不是哪里不舒服
오늘 널 봤어
我今天看见你了
기대조차 하지 못한
在一个根本就没有期待过的
낯선 곳에서
很陌生的地方
여전히 웃고 있는 널
你还在微笑
아무 걱정 없는 사람처럼
像一个没有任何烦恼的人一样
편안해보여 나와 함께있던
你看起来很幸福 比起跟我在一起
그 어느 때 보다도
的那段时间
이젠 됐어 맘이 놓여
现在已经好了 我很放心
너를 보내주길 정말 잘했어
放开你果然是正确的
내가 없는 네모습
我已经不在你旁边了
지금 같을 수만 있다면
如果能回到过去
난 몇번이라해도 더 아플 수 있어
我愿意再痛苦几次
너를 위해
为了你
보고싶었어 견딜수 없이
我想见到你 已经忍不住了
하루에도 몇번씩 찾아가고 싶었어
我一天有好几次都想去见你
한마디라도 니목소릴 들을 수만
就算一句也好 只要能听到你的声音
있게된다면 뭐든지 할 것 같았어
任何事情我都愿意做
제발 너역시도 나와 같은 마음이기를
希望你的内心也跟我一样
바랬었던 시간들도 난 있었지만
虽然以前我也有过那种希望
이젠 됐어 맘이 놓여
现在已经好了 我很放心
너를 보내주길 정말 잘했어
放开你果然是正确的
내가 없는 네모습
我已经不在你旁边了
지금 같을 수만 있다면
如果能回到过去
난 몇번이라해도
我愿意再痛苦几次
더 아플 수 있어 너를 위해
为了你
어느 새 저멀리
不知道什么时候
지나쳐가는 넌
你已经走远了
희미해져 버려
慢慢的变模糊
더이상 아프지마
现在已经不会再痛苦了
내가 죽는 걸로 충분하니까
我一个人死就够了
다만 행복하기를
希望你能幸福
이제라도 그래 주기를
从现在开始
나 간절히 원했던
我希望你能像我希望的一样
그런 모습으로 살아가줘
生活下去
그저 내게 기도할 수 있게만 허락해줘
希望你能给我祈祷的机会
다만 행복하기를
希望你能幸福
이제라도 그래주기를
从现在开始
나 간절히 원했던
我希望你能像我希望的一样
그런 모습이길
生活下去
영원토록
永远的
영원토록
永远的