듣고 있나요 내 마음을
在倾听吗 我的內心
보고 있나요 내 눈물을
在看着吗 我的泪水
이 세상에 하나 오로지 단 하나
着世上的一个 唯一的一个
난 너여야만 하는데
我只需要你
왜 자꾸 내게서 도망치나요
为什么总是偷偷溜走
왜 자꾸 내게서 멀어지나요
为什么总是离我而去
내 곁에 있어줘요 내 손을 잡아줘요
待在我的身边 抓紧我的双手
날 사랑한다면
爱着我的话
미치게 만들어 니가
是你让我疯狂
날 울게 만들어 니가
是你让我泪奔
가까이 손에 잡힐 듯해 잡으면 멀어지는 바람처럼
似乎抓紧了面前的双手 卻又好似风吹一般离我而去
혼자서 하는 게 사랑
独自一人的爱情
남는 건 눈물인 사랑
唯有泪水的爱情
그런 거지같은 그런 바보같은 사랑
那些如乞讨般 傻瓜般的爱情
왜 자꾸 내게서 도망치나요
可以最后再抱你一次吗
왜 자꾸 내게서 멀어지나요
可以最后问候你一下吗
사랑했던 추억을 행복했던 기억을 잊지 말아요
不要忘记曾相爱过的回忆 幸福过的记忆
미치게 만들어 니가
是你让我疯狂
날 울게 만들어 니가
是你让我泪奔
가까이 손에 잡힐 듯해 잡으면 멀어지는 바람처럼
似乎抓紧了面前的双手 卻又好似风吹一般离我而去
혼자서 하는게 사랑
独自一人的爱情
남는 건 눈물인 사랑
唯有泪水的爱情
그런 거지같은 그런 바보같은 사랑
那些如乞讨般 傻瓜般的爱情
언젠가 우리 다시 만나는 그날
总有一天 我们重逢的日子
그때 우리 헤어지지 마요
到那时 我们再也不要分开
가슴이 하는 말 사랑해
心中诉说着 我爱你
눈물이 하는 말 미안해
泪中掺杂着 对不起
아무리 주워담고 담아봐도 쏟아져버리는 말처럼
任凭再怎么想要收回 也会像说出的话一般无济于事
혼자서 하는 게 사랑
独自一人的爱情
남는 건 눈물인 사랑
唯有泪水的爱情
그런 거지같은 그런 바보같은 사랑
那些如乞讨般 傻瓜般的爱情