Get Myself Back - 安室奈美恵
目の前に広がる青い海へ
朝着眼前这片辽阔的蓝色海洋
丸い太陽が帰って行く
圆圆的太阳正准备回家
澄んだ空から降り注ぐ光
从清澈的天空灌下的阳光
少しだけ疲れた心 を洗う
稍许洗涤了我疲惫的心灵
ずっと意地をはっていたんだ
我一直在逞强
自分に嘘をついてまで
甚至对自己说谎
広げた白い地図には
打开的白色地图上
行く場所など どこにもない
没有一处,是我可以去的地方
また巡る季節が 新たな予感をつれて
再次来临的季节,携来了新的预感
目を閉じたままじゃ分からない
闭着眼睛如何能知道
こんなにも世界は綺麗なのに
这世界是如此的美好
黒い感情 抑えられず
我却无法压抑,黑色的情感
正義とすり替えてた
于是与正义互换
Get myself back again
再次让我回来
傷つくために 生まれてきたんじゃない
我们来到这世上,并不是为了受伤害
Oh Oh Oh Oh
噢噢噢噢
大丈夫きっと 全てはうまくいく
别担心,一切必会否极泰来
信じるものを守るためならば
为了保证自己所相信的
決して一人を恐れはしない
就不能害怕孤单
欠けてしまった気持ちを探しては
为了寻找自己欠缺的情绪
同じ場所行ったり来たり 小さい波ののように
在同一处地方来来去去
前ばかり見ていたんだ
仿佛一道小小的波浪,一直只注视着前方
不安に飲み込まれそうになって
有时不安似乎要吞没了自己
今必要な言葉は
此刻所需要的言语
あの日に見た 景色の中
就在那一天,看见的风景里
また巡る季節が 新たな予感をつれて
再次来临的季节,携来了新的预感
目を閉じたままじゃ分からない
闭着眼睛如何能知道
こんなにも世界は綺麗なのに
这世界是如此的美好
黒い感情 抑えられず
我却无法压抑,黑色的情感
正義とすり替えてた
于是与正义互换
Get myself back again
再次让我回来
傷つくために 生まれてきたんじゃない
我们来到这世上,并不是为了受伤害
Oh Oh Oh Oh
噢噢噢噢
大丈夫きっと 全てはうまくいく
别担心,一切必会否极泰来
頬伝うしずくを 掬う風に誘われて
风掬去了滑下脸颊的泪滴,召唤着我前行
瞬 きだした星は
明灭闪烁的星星
涙 でにじんでいっそうキラキラと
在泪眼朦胧里更显得璀璨熠熠
弱音とか言い訳にバイバイ
向泄气话与借口道别
重い枷は外れ また歩き出せる
取下沉重的枷锁,便能再次前行
また巡る季節が 新たな予感をつれて
再次来临的季节,携来了新的预感
目を閉じたままじゃ分からない
闭着眼睛如何能知道
こんなにも世界は綺麗なのに
这世界是如此的美好
黒い感情 抑えられず
我却无法压抑,黑色的情感
正義とすり替えてた
于是与正义互换
Get myself back again
再次让我回来
傷つくために 生まれてきたんじゃない
我们来到这世上,并不是为了受伤害
Oh Oh Oh Oh
噢噢噢噢
今までだって 越えてこれたんだ
别担心,一切必会否极泰来
(Now I'm cryin' to get myself back again)
再次让我回来
涙 を拭いて これからじゃないか
擦干眼泪,事情还大有可为
(Now I'm cryin' to get myself back again)
再次让我回来
もう大丈夫 きっと 全てはうまくいく
不用再担心,一切必会否极泰来