真夜中の詩が叫んだ
大深夜,歌声响亮
「僕ほんとうは あの日からずっと…」
其实我至从那天起就一直
赤く透き通る夕暮れの後 星達は空に座り
清澈泛红的黄昏过后 繁星静坐夜空
それぞれの音を奏でていた
演奏出各自美妙的乐曲
素直になれと言われなくても 涙はもう
就算不用你对我说坦率点 泪水已经
僕の想いを連れて足元で小さな海になった
带着我的思念,在脚下聚成小小海洋
空は動かない 陽が昇り降りるだけ
天空不会动,区别在于太阳是升是降
地面は動かない 君が歩くか 歩かないかだけだ
地面不会摇,区别在于你有走还是没走而已
真夜中の詩が叫んだ
大深夜,歌声响亮
「僕ほんとうは 独りが嫌いだ 大嫌いだ」
其实我讨厌孤独一人,讨厌极了
大切を知ってしまった あの日からずっと
自从学会珍惜的那天起就一直
幸せなんて 小さなスプーンで掬えるくらいで 充分なんだ
幸福什么的,只需小小匙羹,掬起那一点,就心满意足了
分け合える人がいるか いないかだけだ
差别在于有没有能互相分享的人而已
強がる度にひびが入る 心はそう
每当逞强总是受伤,心灵便是如此
まるでガラス細工が見せる 儚い夢
宛如在展露自己的玻璃细工,虚幻的梦
純粋をぶつけあうのが怖いから 僕らはみな
全因害怕互相倾吐真心
すれたふりをして不透明な世界に住みついた
因而我们都装作没看见,居住在不可预测的世界里
重たい自由を引きずって 歩いてた
拖着沉重的自由,一路走来
別れがくる度 空が遠ざかってくように見えた
每当离别之际,天空仿佛在离我们而去
さよならの雨が呟いた
告别之雨对我低语
「借りたままの傘があるんだ ここにあるんだ」
有一把借着未还的雨伞,就在这里
借りたままの優しさが この胸にずっと
借了未还的温柔一直都在心中
僕にはまだ あきらめていない再会がある 約束がある
然而我依然没有放弃,还可再会,还有约定
星屑をベッドにして 眠っているあの人に
以群星为床安详熟睡着的那个人
季節のない街に しゃがみこむ男の子
分不清季节的城镇里蹲坐着的男孩
頭を撫でてくれる人が
只是没有能够抚摸他头的人而已
いなかっただけ それだけなのに
明明仅是如此
星と見つめあう 寒がりな子供達
仰望着星辰的怕冷的孩子们
真夜中の詩が叫んだ
大深夜,歌声响亮
「僕ほんとうは 独りが嫌いだ 大嫌いだ」
其实我讨厌孤独一人,讨厌极了
独りぼっちで 生きてゆけてしまうなんてこと
要我无依无靠,孤独活下去实在无法想象
幸せなんて 小さなスプーンで掬えるくらいで 充分なんだ
幸福什么的,只需小小匙羹,掬起那一点,就心满意足了
分け合える人がいるか いないかだけ
差别在于有没有能互相分享的人而已
真夜中の詩は叫ぶよ
大深夜,歌声冲天
「僕ほんとうは 僕ほんとうは 淋しかった」
其实我,其实我,无比寂寞
太陽の眩しさに かき消されても
纵使被太阳的光芒笼罩我全身
さぁ 旗を振ろうか 肩を組もうか
来吧,挥动旗帜吧,并肩进退吧
ただ歌おうか どれでもいいよ
或者单纯歌唱,怎样也罢
分け合える君がいるか いないかだけだよ
我只在乎是否有你陪我分享而已