电视剧 - 金建模
어제는 나의 친구가 망설이는 얼굴로
昨天我的朋友犹豫地对我说
오해하지 말라며 이런 말을 했어
让我不要误会
니가 다른 사람과 함께 걷고 있는 걸 봤다며
他说看见了你和别的人在一起
뭔가 잘못된 것 같다고
好像是看错了
겉으론 덤덤한 척하며 아무렇지 않은 듯
我装着没事的样子
나도 알고 있는 것처럼 넘겼지만
虽然我也很想知道
뒤돌아 나오는 길에 난 화가 너무 났던거야
回来的路上我很生气
너에 대한 믿음이 깨지면서
对你的信任破碎了
성급한 마음에 나는 너를 만났어
急切地和你见面
그 모든 게 사실인지 확인하고 싶어
想要确定那些是不是都是事实
하지만 너는 고개를 숙인 채로 내게
可是你一直低着头
아무런 변명조차 하지 않은거야
连辩解都不说
이런 일이 어떻게 내게 있을 수 있어
这种事怎么可能发生在我身上
드라마에서나 보아오던 그런 얘기가
明明是电视里面才有的事情
지금 나에겐 웃지도 못할 얘기로
现在对我来说是不能笑的事
내 얘기를 하고 있잖아
就是在说我
하소연도 할 수 없고 나는 답답한 마음에
无法向别人倾诉的郁闷的心
제일 먼저 보인 공중전활 찾았어
看到印入眼帘的公共电话
다행히 너의 목소리가 나의 귓가에 들려왔을 때
但是你的声音进入我的耳朵的那一刻
난 한숨을 쉬며 약속을 했지
我深呼吸着和你约定了
성급한 마음에 나는 너를 만났어
急切地和你见面
그 모든 게 사실인지 확인하고 싶어
想要确定那些是不是都是事实
하지만 너는 고개를 숙인 채로 내게
可是你一直低着头
아무런 변명조차 하지 않은거야
连辩解都不说
이런 일이 어떻게 내게 있을 수 있어
这种事怎么可能发生在我身上
드라마에서나 보아오던 그런 얘기가
明明是电视里面才有的事情
지금 나에겐 웃지도 못할 얘기로
现在对我来说是不能笑的事
내 얘기를 하고 있잖아
就是在说我
이런 일이 어떻게 내게 있을 수 있어
这种事怎么可能发生在我身上
드라마에서나 보아오던 그런 얘기가
明明是电视里面才有的事情
지금 나에겐 웃지도 못할 얘기로
现在对我来说是不能笑的事
내 얘기를 하고 있잖아
就是在说我